Gender Misunderstanding in “Words Misunderstood” (Third Part of The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera)

Родовото недоразбирање во „Погрешно разбрани зборови“ (третиот дел од Неподносливата леснотија на постоењето од Милан Кундера)

Authors

  • Goce Smilevski Independent Researcher

DOI:

https://doi.org/10.51151/identities.v2i1.90

Keywords:

gender misunderstanding, Milan Kundera

Abstract

Author(s): Goce Smilevski | Гоце Смилевски

Title (English): Gender Misunderstanding in “Words Misunderstood” (Third Part of The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera)

Title (Macedonian): Родовото недоразбирање во „Погрешно разбрани зборови“ (третиот дел од Неподносливата леснотија на постоењето од Милан Кундера)

Translated by (Macedonian to English): Goce Smilevski | Гоце Смилевски

Journal Reference: Identities: Journal for Politics, Gender and Culture, Vol. 2, No. 1 (Summer 2003)

Publisher: Research Center in Gender Studies - Skopje and Euro-Balkan Institute 

Page Range: 81-94

Page Count: 13

Citation (English): Goce Smilevski, “Gender Misunderstanding in ‘Words Misunderstood’ (Third Part of The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera),” Identities: Journal for Politics, Gender and Culture, Vol. 2, No. 1 (Summer 2003): 81-94.

Citation (Macedonian): Гоце Смилевски, „Родовото недоразбирање во ‚Погрешно разбрани зборови‘ (третиот дел од Неподносливата леснотија на постоењето од Милан Кундера)“, Идентитети: списание за политика, род и култура, т. 2, бр. 1 (лето 2003): 81-94.

Downloads

Published

2003-01-01

How to Cite

Smilevski, G. (2003). Gender Misunderstanding in “Words Misunderstood” (Third Part of The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera): Родовото недоразбирање во „Погрешно разбрани зборови“ (третиот дел од Неподносливата леснотија на постоењето од Милан Кундера). Identities: Journal for Politics, Gender and Culture, 2(1), 81-94. https://doi.org/10.51151/identities.v2i1.90